martes, 9 de junio de 2009

15.000 artículos en la Biquipedia en aragonés



Vamos a comentar en esta entrada, una vez más, un tema relativo a la Biquipedia en aragonés, aunque esta vez lo haremos en castellano. Se trata de que, una vez más, la Biquipedia ha llegado a una nueva cifra redonda de artículos, los 15.000. Parece muy poca cosa, comparado con las cifras de otrs wikipedias, así que vamos a ver exactamente el valor de esa cifra, conseguida además sin el uso de bots o programas informáticos que permiten crear artículos al por mayor, algo a lo que sí recurren muchas de las Wikipedias que tienen más artículos que la Biquipedia en aragonés, con lo que la calidad media de la información que ofrecen es mínima.

Comenzando el análisis, podemos ver que, con 15.007 artículos, la Biquipedia en aragonés ocupa actualmente la posición número 72 en el ranking global de las 266 wikipedias actualmente existentes, justo por detrás de la Wikipedia en bielorruso, que cuenta con 15.682, y a la que cabe esperar que adelantaremos a lo largo de este año en número de artículos, siempre y cuando no hagan un uso intensivo de los bots. Teniendo en cuenta el hecho de que el idioma bielorruso tiene de 7 a 8 millones de hablantes y el idioma aragonés de 10.000 a 30.000, aparee una primera diferencia clara, que vamos a ver con más detalle, como es el número de hablantes del idioma por artículo en la wikipedia. Para ello, vamos a visitar esta página, donde aparece el ratio de hablantes por artículo, aunque normalmente está algo desfasada (en este momento, da todavía la cifra de 14.901 artículos para la Biquipedia).

En cualquier caso, allí veremos cómo el ratio de la Biquipedia es de 2,1 hablantes por cada artículo, la segunda lengua en el grupo de wikipedias de más de 10.000 artículos, sólo por detrás del idioma ido, un idioma artificial creado a partir del esperanto y que cuenta con 2.500 hablantes. Las perseguidoras más cercanas del aragonés son las lenguas nynorsk (una de las dos variantes para la escritura del noruego), islandés, luxemburgués y estonio. Es decir, que el aragonés es la lengua con mejor ratio de hablantes por artículo de todas las lenguas no artificiales, con 2,1 hablantes/articulo. Para situarnos con lenguas próximas, el castellano tiene un ratio de 958,8; el catalán 41,9; el vasco 26,7; el francés 211,7 y el inglés 206,7.

Podría pensarse que el crecimiento de la Biquipedia en número de artículos, que está además sustentado sólo por media docena escasa de colaboradores habituales, se debe sólo a la abundancia de artículos muy cortos, con poquísima información, y que sólo se crean para hinchar las estadísticas de número de artículos, así que vamos a ver que eso no es en absoluto así.

Empezaremos por una lista concreta, que se limita a medir la existencia y la calidad de un listado de 1.000 artículos que se consideran esenciales en cualquier enciclopedia, aunque yo personalmente opine que algunos de los artículos que allí aparecen no deben ser considerados como tan esenciales y que en cambio falten otros que sí deberían ser esenciales. Pero en cualquier caso es un listado homogéneo que permite comparar las distintas wikipedias. Se trata en concreto de este listado.

A fecha de hoy, con estadísticas que se actualizan a principios de cada mes y que, por tanto, recogen los datos a día 2 de junio, la biquipedia en aragonés ocupa allí la posición número 61, con 8,58 puntos, es decir, 11 posiciones mejor que la que le corresponde por el número en bruto de artículos, lo que significa que su calidad promedio es pues superior a la de las wikipedias en otros idiomas. Por otra parte, durante el mes de mayo fue la wikipedia número 10 en crecimiento, con 0,27 puntos. Ha que hacer notar que no sólo se cuenta la mera existencia del artículo sino que además se cuenta su tamaño en la fórmula que sirve para calcular la puntuación.

Otro grupo de estadísticas lo obtendremos a partir de esta lista, donde se ofrecen las estadísticas globales de la biquipedia en aragonés.

Vemos allí, por ejemplo, que el crecimiento medio diario de artículos de la Biquipedia fue de 20 artículos en enero, 21 en febrero, 21 en marzo, 16 en abril y 24 en mayo. Más abajo, en la misma columna se indica la posición relativa de la Biquipedia entre todas las wikipedias en en ranking de creación de artículos, ocupando la posición 53 en enero y la 61 en abril, muy por delante de su posición global por número bruto de artículos, que recordemos es actualmente la 72 (aunque en enero era la 76 y en abril la 75).

Por otra parte, hay un contador que no mide el número bruto de artículos, sino que únicamente computa los artículos con una extensión mínima, de 200 carácteres o letras. En ese ranking, la Biquipedia ocupaba la posición 69 en enero y la 65 en abril, mejor pues que la 76 y 75 respectivamente que le corresponderían. Vemos así que el tamaño mínimo de lo artículos de la Biquipedia es superior al tamaño mínimo medio de todos los proyectos, o lo que es lo mismo, que hay varias wikipedias con una calidad media inferior.

La distancia es aún superior si contamos sólo los artículos con más de 2.000 caracteres (2 Kb), donde la Biquipedia ocupa las posiciones 68 y 66; y especialmente en el caso de los artículos que superan los 500 caracteres (0,5 Kb), donde ocupa las posiciones 48 y 43, mejorando casi a la mitad de las wikipedias que la adelantan en número bruto de artículos.

Podríamos alargarnos mucho, comparando el tamaño de cada wikipedia, el número de palabras, de enlaces internos a otros artículos, de enlaces a otras wikipedias, de enlaces a otras páginas, de imágenes utilizadas para ilustrar los artículos, etc, pero los datos son más o menos similares: el resultado de la Biquipedia en aragonés es aún mejor que el del número bruto de artículos, y además mejorando ininterrumpidamente desde hace varios meses.

Por otra parte, sí hay una cifra que quería destacar. A 31 de mayo de 2009, había 477.000 interwikis, es decir, se enlazaba a 477.000 páginas web de otros artículos wikipédicos en otros idiomas, o lo que es lo mismo, que hoy en día hay en las distintas wikipedias 477.000 páginas en las que aparece a la izquierda, en los enlaces a otros idiomas, la mención de la palabra "aragonés". Esa es pues la presencia real de la Biquipedia en aragonés y su aportación a la presencia del idioma aragonés en Internet. Difícilmente superable por ningún otro proyecto.

Para terminar, quisiera hacer un llamamiento a todos aquellos que puedan echar una mano. Si esto es lo que estamos logrando, con esfuerzo y dedicación, media docena de personas, ¿qué es lo que se podría hacer con un centenar?. Animaos, y aportad vuestro granito de arena, que el esfuerzo vale la pena, de verdad.

La imagen que acompaña la entrada es creación de uno de los compañeros de la Biquipedia en aragonés, y sus créditos pueden encontrarse en esta página.

Para terminar, el artículo número 15.000 es (faltará seguir su ampliación) el dedicado a la Sublevación de Jaca en diciembre de 1930.

NOTA IMPORTANTE: Los enlaces de esta entrada son a páginas que se actualizan con frecuencia, con lo que quien acceda a ellos pasado algún tiempo encontrará datos distintos a los comentados aquí, que normalmente aún serán mejores para la Biquipedia en aragonés.

8 comentarios:

Juan Pablo dijo...

Muy bien, Manuel, un análisis muy completo. Enhorabuena a todos los biquipedistas (y en espcial a ti).

Manuel Trujillo Berges dijo...

En este caso, Juan Pablo, la enhorabuena debe darse a quien inició la Biquipedia en solitario y a quien sige haciendo el trabajo oscuro, desconocido y desagradecido de ir traduciendo el software del inglés al aragonés, para que se pueda seguir creando artículos. Es decir, a ti mismo.

Pero también a quienes poco a poco han estado construyendo los sólidos cimientos sobre los que se asienta la Biquipedia: a Will, a Lascorz, a Zésar y a Ebro. Yo sólo he llegado después y contribuyo en lo que puedo, pero siempre gracias a quienes desbrozaron el camino por el que ahora es relativamente fácil caminar.

Riviere dijo...

Enhorabuena Manuel,pero...yo me pregunto,cómo se colabora en una biquipedia;disculpad mi ignorancia.

Un saludo.

Manuel Trujillo Berges dijo...

Hola Rivière. Pues lo primero es recomendarte que abras cuenta como usuario registrado. No es imprescindible, ya que cualquiera puede editar incluso anónimamente, pero sí es muy útil. Para el registro, visita la portada aquí y arriba, a la derecha, aparece el enlace para registrarte. Te aconsejo activar el uso del correo electrónico, y puedes registrarte con el nombre que desees, siempre que esté libre (no sé si Rivière lo estará), con la ventaja de que tu nombre de usuario te sirve para todas las wikipedias. Y muy importante, en preferencias de idioma pon aragonés, que si no no te aparecen algunas funcionalidades.

Eso por lo que se refiere al cómo registrarse. Cómo ayudar es aún más fácil. No dudo, por ejemplo, que puedes ayudar mucho en muchas cosas, pero te pondré el ejemplo del Castillo de Loarre, donde sólo he hecho un esbozo de introducción y de la Historia del castillo, a partir de una única fuente por ahora.

Tranquilo por la forma. Para editar un artículo, simplemente haz click donde pone "editar" y mira cómo está escrito. Por ejemplo, para un enlace, se pone entre corchetes así: [[Aragón]] para que enlace a la página sobre Aragón. Pero las formas se aprenden poco a poco, haciendo. Se puede añadir información o corregir erratas, etc. Y tranquilo, que no hay errores irreparables y todo se puede arreglar o revertir, ý normalmente uno u otro siempre estamos por la Biquipedia.

Y si te parece, puedes venir a la II Biquitrobada, que casualmente se hace el próximo 11 de julio por tus tierras, e iremos casi todos los usuarios habituales, tanto los de Barcelona como los de Aragón. Alli podremos solventarte muchas dudas, si te animas, y de paso nos conocerás en persona (y adelantaremos charla para el póximo encuentro de amigos del románico, al que espero que vengas también).

No tengas problemas en preguntar, nadie nace enseñado y es preguntando como se aprende.

Riviere dijo...

Que atrevida es la ignorancia...digo yo,si no domino la lengua,como es el caso,¿alguien traduce?.

Manuel Trujillo Berges dijo...

Siento haber tardado en responder, Riviere, pero desde que se me actualizó el Internet Explorer a la versión 8 no me dejaba cargar la página de mi blog, con lo que llevo unos días sin poder acceder, así que aprovecho ahora que circunstancialmente me ha dejado al volver del fin de semana.

Lamentablemente no es el caso. Una cosa es corregir o repasar un texto y otra traducirlo. Si te interesase algo, puedes enviármelo por correo a mí y lo traduciría yo, aunque el ritmo al que puedo traduir es demasiado lento...

Pero si puedo decirte que el hecho de colaborar en la Biquipedia me ha permitido mejorar muchísimo mi propio nivel de aragonés, que antes era muy bajo y se limitaba a poco más que lo que había escuchado de niño a mis abuelos y a siete u ocho horas reales de cursillo en aragonés, que no pude hacer más por incompatibilidades de horarios... Si te interesa aprenderlo, la mejor manera es una "inmersión lingüística" a través de la Biquipedia, leyendo y escribiendo.

Así que si te animas, sólo hace falta que escribas al principio de la página que hayas creado esto:
{{correchir}}
y qedará marcado para que alguien lo revise, aunque somos emasiado pocos como para hacer demasiado.

¿Porqué no te acercas a la Biquitrobada y lo hablas con nosotros?.

Riviere dijo...

Perdóname a mi,Manuel,por la misma tardanza.Con que...inmersión lingüistica,¿no me va a cojer muy mayor esto?ja ja.
Ya veo cómo funciona el tema éste,tendré que hacer algún pinito,tras la inmersión.
Me halaga tu ofrecimiento,pero lamentablemente,por mi dolencia,mi movilidad es muy reducida;que ya por eso no fuí a Segovia.No implica esto que algún día vaya mejor,pero he reducido mis desplazamientos al mínimo posible;vaya,que hago vida de galápago,otra cosa es tentar la suerte,ya que esto hace bastante "pupita".
Todo es andará...

Recibe un abrazo.

Manuel Trujillo Berges dijo...

Riviere, no creo que tú y yo andemos tan lejos en edad, así que si yo practico la "inmersión lingüística" en aragonés, tú puedes también. Tienes además la ventaja, como yo, de hablar catalán, lo que te facilita no sólo ayuda respecto del léxico sino también de la gramática. Los "pronoms febles" del catalán funcionan exactamente igual en aragonés, por ejemplo, así que "haber-ne" o "bi ha" te sonarán con muchísima mayor facilidad que a un aragonés que no sea hablante de aragonés ni de catalán.

Lástima que no te puedas acercar, aunque lo entiendo. Hubiera sido una buena manera de hablar en directo con la mayoría de los editores habituales de Biqipedia y de poder ver en directo muchas cosas. Pero tranquilo, que habrá más Biquitrobadas, aunque no sé si repetiremos en Lérida, que se eligió por estar a mitad de camino para todos. De todos modos, si alguna vez ves algo que no te convence en Biquipedia en aragonés, sea un error sea que falte algo, no dudes en decirlo...