En esta entrada vamos a hablar de nuestra lengua, la lengua aragonesa. Pero para hacerlo, nada mejor que escuchar una canción de la Ronda de Boltaña, titulada Baxando t'a escuela.
La canción nos habla de la vida de unos niños de un pequeño pueblecito aragonés sin maestro, que deben acudir a la escuela en un pueblo mayor, donde sí hay escuela, escuela que no siguen en su propio idioma, sino en un idioma que les es impuesto, entre golpes y burlas de sus compañeros que ya han olvidado as antigas parolas de nuestra lengua. Nos habla de la dificultad añadida por el hecho de vivir en un lugar sin luz eléctrica, donde para estudiar debe hacerse en la misma cocina, junto a los gatos que se acurrucan buscando el calor de la cocina de leña, sin olvidar las labores propias de los niños no hace tanto tiempo, como la de cuidar el ganado familiar. Nos habla de cómo los niños debían bajar a pie, por caminos embarrados, hacia la escuela, llevando en sus bolsillos la comida, ese recau de nuestra tierra, tal vez una chulla de tocino, y a sus espaldas troncos de leña para la estufa de la escuela y del maestro.
Nos habla de un tiempo que ya se fue, pero que han conocido muchos de los que nos cruzamos en las calles, de un tiempo que explica cómo y porqué nuestra lengua ha dejado de ser enseñada en las escuelas.
De regalo va una canción de esperanza que habla de Aragón, aunque significativamente esta segunda canción es en castellano. Feliz años para todos, y que por fin se escuche cantar al gallo de que habla la primera canción, en espera de una Ley de Lenguas digna que proteja y potencie el aragonés...
Para quienes nunca hayan escuchado nuestra lengua, o para aquellos a los que les cueste entender la letra, la transcribo y traduzco:
Ta Boltaña he de baxar dende Silbes á estudiar, o maitin prenzipia ya á dispertar. Dando trucos con o piet, blincaré de tres en tres, o tozuelo me fa cuentas d'o rebés.
O morral ye plen de libros y ficau en o pochón o recau que en casa nuestra me dan. A gramatica y a istoria cheografia u relichión, biellas pachinas ¡Que emporcadas ban!
¡Que nieba, que nieba, a cara me se chela! ¡Á escape, á escape, tenemos que plegar! luego ta Boltaña o mayestro mos carraña, se torna prou furo y mos clama "chabalins".
Dos bezes en os didos m'ha trucau a palmeta por charrar en a fabla que ye d'o mio lugar. Debán d'os mios amigos que charran castellano d'as antigas parolas m'en fan abergoñar.
A burla m'han feito no he estudiau muito tiempo pos mi pai me manda as güellas paxentar; a fosca cozina con os mixins denzima, me ye imposible poder-me conzentrar.
En rematar a clase a brenda mos minchamos, arredol d'a gran mesa d'o biello profesor. En a estufa se creman os leños que he trayiu, rustidas as tortetas sapen muito millor.
De tardada y al tornar chunto a l'Ara he de pasar por o puent que m'endreza ta o lugar. O camín he de puyar, me prenzipio a xorrontar, boi cantando y as bruxas s'en iran.
En os güellos d'a mia mai a tristura creigo bier mil periglos piensa puedo correr. A mi pai en o treballo güei le tiengo que aduyar luego plega la ora d'ir a zenar
En a olla bulle a sopa que acotrazia con amor mai en fa que tot me sepa millor. Ya en o leito cuan m'aduermo siento en suenios o cantar d'ixe gallo que me ba a dispertar.
EN CASTELLANO: A Boltaña he de bajar desde Silves a estudiar, la mañana empieza ya a despertar; dando golpes con el pie saltaré de tres en tres, la cabeza me hace cuentas al revés.
El morral está lleno de libros y metido en el zurrón el cocido que en mi casa me dan. La gramática, la historia, geografía o religión, viejas páginas, ¡qué sucias van!
¡Que nieva, que nieva la cara se me hiela!, ¡deprisa, deprisa!, tenemos que llegar muy pronto a Boltaña, el maestro nos regaña, se pone muy furioso y nos llama "jabatos".
Dos veces en los dedos me ha pegado con la regla por hablar en la lengua que se habla en mi pueblo. Delante de mis amigos que hablan castellano de las antiguas palabras me hacen avergonzar.
Me han hecho la burla, no he estudiado mucho tiempo pues mi padre me manda las ovejas apacentar. En la oscura cocina con los gatos encima me es imposible poderme concentrar.
Al acabar la clase la merienda nos comemos alrededor de la gran mesa del viejo profesor. En la estufa se queman los leños que he traído, tostadas las "tortetas" saben mucho mejor.
Al atardecer al regresar junto al Ara he de pasar por el puente que me lleva a mi pueblo. El camino he de subir, me empiezo a asustar, voy cantando y las brujas se irán.
En los ojos de mi madre la tristeza creo ver, mil peligros piensa puedo correr. A mi padre en el trabajo hoy le tengo que ayudar; pronto llega la hora de ir a cenar.
En la olla hierve la sopa que prepara con amor, madre hace que todo me sepa mejor. Ya en la cama, cuando me duermo, escucho en sueños el cantar de ese gallo que me va a despertar.
Postdata: Ista dentrada ye adedicata ta os amigos d'a Biquipedia, en o umbral d'os 12.000 articlos, y tamién ta os familiars que están muit luen d'astí. ¡Goyoso 2009 ta toz!.
Me fa goyo conoxer iste blog an se amuestra y esfiende a cultura aragonesa. No ye que tienga mucha pratica en isto de os "blogs" pero... estoy que si ye preciso Baruk m´aduyará
Cierto, Baruk. Es una triste realidad, que nos habla de la persecución y sometimiento de una lengua, muchas veces con la complicidad de sus propios hablantes que se avergüenzan de utilizarla...
Pero como era la lengua de mis antepasados y fue la lengua de mi propia madre de niña en eso estamos, en colaborar en su supervivencia...
Somontano, ta yo que cualsiquier puet aduyar-te en tot o que faga falta, mozé (u mozeta, que non sé pas...). Nomás tiens que dizir-lo... Á plantar fuerte,
Pues aprovecho para decir públicamente en el blog que me gustaría invitarle a colaborar en la Biquipedia en aragonés. Sería importante contar con un buen conocedor del románico aragonés, que podría ayudarnos a dar un gran paso en este tema, ampliando mucho los contenidos. Somos demasiado pocos los que colaboramos allí para tanto trabajo por hacer...
Ánimo, Somontano, que redundaría en el doble beneficio del románico y el aragonés. Y Baruk, si tú también te animas, ya lo sabes, igual que cualquier otro que quiera colaborar...
Colaboración: El campo, de Robert Seethaler
-
*Idioma original: *alemán
*Título original*:
*Das Feld*
*Traducción*: Ana Guelbenzu
*Año de publicación:* 2024
*Valoración*: Recomendable
Harry Stev...
El faro del desierto de Mojave
-
El desierto de Mojave no tiene extremos. El desierto es un extremo en sí
mismo. La temperatura más alta jamás medida en el Planeta Tierra se dio
allí. 57 g...
Killer gurriona
-
Se conoix que los gurrions, que de cutio minchan granos y repuis d’a
birolla nuestra, cuan son criando, se tornan carnivoros y cazan saltapraus
pa que lo...
OBELISCVS ROMAE
-
[Recreación del circo Máximo con los obeliscos de la *spina*, según World
History Encyclopedia]
Para quien viaja a Roma -que, sorprendentemente, no tiene...
LA FRUTERÍA
-
Me he levantado con ganas, con necesidad de escribir. Como cada día, desde
siempre, la cama me ha catapultado a las cinco de la mañana. He puesto los
...
EL VALOR D'UNA SIGNATURA
-
Encapçalant una motllura esculpida que envolta una pilastra al claustre del
monestir de Santes Creus, s'hi troba, segons l'opinió de la majoria,
l'autor...
El valor de una firma
-
En un corro labrado que rodea la misma pilastra en el claustro del
monasterio de Santes Creus, se encuentra, según la opinión de la mayoría,
el autorretra...
Cuando sufres te pierdes
-
Cuando sufres te pierdes.
Te pierdes en el otro.
Que hizo.
Que dijo.
Que piensa.
Por qué.
Todo eso va alejándote de tí.
El foco se gira, tu brillo se ap...
El dolor no os matará
-
Discurso pronunciado por Jonathan Franzen en la graduación del Kenyon
College en mayo de 2011
Buenos días, alumnos de la promoción de 2011. Buenos días, pa...
La autenticidad es tu poder
-
Aún no somos conscientes de lo importante que es ser consciente.
De todo: de lo que si, de lo que no, de lo que a veces.
Y, en este caso, también de la gesti...
CORRESPONDENCIA ENTRE ESPACIO Y PRESENCIA (V)
-
Exterior de la Se(Catedral) de Coimbra
El espacio arquitectónico sólo cobra vida en correspondencia con la
presencia humana que lo percibe. Tadao A...
Vale a pena discutir ou brigar por futebol?
-
Todo domingo é a mesma coisa: Flamengo e Vasco no maracanã e muitas brigas
e agressões físicas do lado de fora do estádio. Mas será que vale a pena
despe...
!VIVA NUESTRO PATRON SAN SEBASTIAN !
-
(Sanguesa por el año 1960 )
!VIVA NUESTRO PATRON SAN SEBASTIAN !
!VIVA SANGUESA "LA QUE NUNCA FALTO " !
!VIVA NAVARRA!
!VIVA!!VIVA! Repetian mil voces...
Forlandia
-
Víspera de Reyes.
Escribo sobre ritos de iniciación y deshumanización en las plataformas y
andenes que conducían a los campos de concentración y campos de...
San Miguel de Montmagastre
-
El castillo y concretamente la iglesia de San Miguel de Montmagastre, está
en la Lista Roja del Patrimonio por motivos sobrados. En aquélla se nos
dice que...
Para Casos Difíciles o Desesperados
-
Ya sabéis que no soy mucho de eso de poner velitas para obtener un buen
resultado, ni hacer promesas por si consigo mi objetivo, ni penitencias ni
leches ...
TEORÍA INMÓVIL
-
*Quieta. Para no escribir sobre el óxido. Es necesario dejar pasar de largo
cualquier oscilación. Re-des-componerse, como si el método no tuviera más
ta...
El Duende de Valladolid
-
Este artículo fue publicado por primera vez en “La Sombra del Ciprés”,
suplemento cultural de El Norte de Castilla, 29.03.2014. Lupito Kantún,
licenciado e...
Gurriona
-
O chueves pasau, o mío amigo L., a suya parella, J., y yo saliemos a dar
una gambadeta, como gosamos fer muitas tardes. Querébanos continar o camino
que h...
EL CRISTO DEL CRUCIFIJO
-
*E*n la localidad navarra de Puente La Reina, se encuentra la iglesia del
crucifijo, antes llamada de la Virgen de los Huertos. Esta bonita
localidad, no ...
-
Si eres un apasionado de los castillos de Aragón, os ánimo a visitar uno de
ellos. Uno muy especial porque el *Castillo de Grisel* ha sido habilitado
co...
-
*PRIMAVERA*
*(Lo Cantaire, 30/03/2014)*
*Pue’star que asinas rezasen*
*los que paseron la guerra...*
*qu’n ixos tiempos d’allora*
*se viviba de la tierra....
El 11-M no fue el atentado que esperaban
-
*Peridis en El País, 10 de marzo de 2014 *
El 11 de marzo de 2004 se cometieron en Madrid una serie de atentados cuyo
objetivo era el mismo que el d...
MIS PADRES!!!
-
Hacía mucho tiempo que no publicaba ninguna entrada. Hoy quiero retomar el
blog haciendo un pequeño homenaje a mis padres.
Gracias, muchas gracias, por todo...
Una retirada poco valorada.
-
Voy a hablar de una retirada de un jugador, bueno ex jugador de fútbol, de
los terrenos de juego, bajo mi punto de vista, muy poco valorada.
Una despedida ...
renaciendo
-
*(RE)Naciendo*
Foto by Victoria Peñafiel.
http://www.xuloxulo.com/el-naixement-de-la-victoria/
Un año de blog en suspenso, un año entero que se dice ...
Caminaremos
-
Acaba un camino para seguir otros, pero en las viejas sendas dejamos parte
de nostros. Alguien me ha recordado que lo vivido tiempo atrás también
forma pa...
Kim Dotcom, el hijoputa
-
Kim Dotcom vivía sólo. No tenía amigos, era un listo, estaba gordo, era un
inadaptado, odiaba al ser humano. Kim siempre vestía de negro; jugaba al
Call of...
La caída de los dioses (La caduta degli dei)
-
origen de la imagen
Sinceramente no entiendo como "*La caída de los dioses*" tiene tan buena
crítica en las diferentes páginas dedicadas al cine. No baj...
Decíamos ayer...
-
Han pasado varios meses desde la última entrada aparecida en el Blog
dedicado al Cine Bélico. Los motivos del parón han sido variopintos -
personales, labo...
São Pedro de Rates (Póvoa de Varzim)
-
Esta igrexa pertence a orde de San Bento e polo tanto sigue a directrices
de Cluny en Borgoña. Isto motiva a súas similitudes con outras...
La prensa no es siempre hostil
-
Estamos acostumbrados a que en muchas ocasiones la prensa escrita, y más
cuando se trata de grandes diarios, no ven con muy buenos ojos Wikipedia.
Muchas v...
A plantar fuerte
-
Pasa lo tiempo... y tot cambia. Y como a pelicula ixa: no ye país ni tiempo
ta onsos. Pos ye o caso. Ha arribato lo tiempo d'aturar, de descansar,
d'adedic...
Me mudo!
-
Tenía preparada para hoy una entrada sobre unos nuevos paneles solares,
pero ha surgido una gran oportunidad de llevar este blog a un nuevo nivel,
y es com...
This is it
-
Pues sí, compañeros, como Michael Jackson (aunque por motivos bien
distintos) yo también me despido de blogspot. Han sido más de dos años, más
de 600 entra...
POETAS VALIENTES
-
POESIA COMPROMETIDA.POESIA ARRANCADA...
Daniel Sancet nos transmite con CELESTO DE CALABREZ, SOY YO.
Los cantos de sirena mutilados,
Ya no hay versos que ...
Comunicación románica (3.- El mensaje)
-
¿Cuál es el mensaje que se transmite mediante el románico?
¿Es diferente del mensaje que se transmite mediante otro estilo, anterior o
posterior?
Intent...
L'aragonés por a TDT
-
Como ya sabez, en 2010 morirá o sistema de telebisión analochico en España
en fabor d'a Telebisión Dichital Terrestre (TDT). As abantallas d'iste
zaguero s...
7 comentarios:
Un bonito poema para una triste realidad.
Joios any! Goyozo sigui.
Me fa goyo conoxer iste blog an se amuestra y esfiende a cultura aragonesa.
No ye que tienga mucha pratica en isto de os "blogs" pero... estoy que si ye preciso Baruk m´aduyará
Cierto, Baruk. Es una triste realidad, que nos habla de la persecución y sometimiento de una lengua, muchas veces con la complicidad de sus propios hablantes que se avergüenzan de utilizarla...
Pero como era la lengua de mis antepasados y fue la lengua de mi propia madre de niña en eso estamos, en colaborar en su supervivencia...
Somontano, ta yo que cualsiquier puet aduyar-te en tot o que faga falta, mozé (u mozeta, que non sé pas...). Nomás tiens que dizir-lo... Á plantar fuerte,
Quina sorpresa!! en Somontano parla aragones i tot! Yo molt malament pero es que a casa meva hi ha un de cada.
Y tranquilo, que lo de los blogs se aprende en un tris-tras, lo fas mol bé!
Pues aprovecho para decir públicamente en el blog que me gustaría invitarle a colaborar en la Biquipedia en aragonés. Sería importante contar con un buen conocedor del románico aragonés, que podría ayudarnos a dar un gran paso en este tema, ampliando mucho los contenidos. Somos demasiado pocos los que colaboramos allí para tanto trabajo por hacer...
Ánimo, Somontano, que redundaría en el doble beneficio del románico y el aragonés. Y Baruk, si tú también te animas, ya lo sabes, igual que cualquier otro que quiera colaborar...
Ola Manuel, mira-te ista dentrada que de seguras te fará goyo!
http://loblogdeujoan.blogspot.com/2009/02/aragones-e-gascons-quavem-un-pair-e-ua.html
Pos ye asinas, Chuan Pablo. O blog d'en Joan ya ye en a mia lista de blogs ta seguir...
Publicar un comentario